Gem

American Slang Term American ★★★★☆ Common informal
Practice this with flashcards, quizzes & audio on WordLoci

Meaning: Something or someone exceptionally valuable, special, or wonderful — often underappreciated.

某样极其珍贵、特别或美好的东西或人——往往被低估。
Algo o alguien excepcionalmente valioso, especial o maravilloso — a menudo poco apreciado.
非常に価値のある、特別な、素晴らしいもの・人——しばしば過小評価されている。
유난히 가치 있고, 특별하고, 훌륭한 것 또는 사람 — 종종 과소평가된.

Calling something a 'gem' implies it's a precious find — a hidden restaurant, an overlooked song, or an especially kind person. It carries a sense of discovery and appreciation. 'Hidden gem' specifically describes something excellent that isn't widely known.

称某样东西为'gem'意味着它是一个珍贵的发现——一家隐藏的餐厅、一首被忽视的歌、或一个特别善良的人。它带有一种发现和赞赏的感觉。'Hidden gem'特指那些优秀但不为人知的东西。
Llamar a algo una 'gem' (joya) implica que es un hallazgo precioso — un restaurante escondido, una canción poco conocida o una persona especialmente amable. Transmite un sentido de descubrimiento y aprecio. 'Hidden gem' describe específicamente algo excelente que no es muy conocido.
何かを「gem」と呼ぶのは、それが貴重な発見であることを意味します——隠れたレストラン、見過ごされた曲、特に親切な人など。発見と感謝の気持ちが込められています。「hidden gem(隠れた宝石)」は特に、広く知られていないが優れたものを表します。
무언가를 '보석(gem)'이라고 부르는 것은 귀중한 발견물이라는 뜻이다 — 숨겨진 레스토랑, 간과된 노래, 또는 특히 친절한 사람. 발견과 감사의 감각을 담고 있다. 'Hidden gem'은 특히 널리 알려지지 않은 훌륭한 것을 묘사한다.

Examples

  1. That little Italian place on 5th Street is a hidden gem.
    第五街那家小意大利餐厅是个宝藏小店。
    Ese pequeño restaurante italiano en la calle 5 es una joya escondida.
    5番街のあの小さなイタリアンレストランは隠れた名店だよ。
    5번가에 있는 그 작은 이탈리안 레스토랑은 숨은 보석이야.
  2. Your grandmother is an absolute gem. She made us all cookies.
    你奶奶真的是个好人。她给我们每个人都烤了饼干。
    Tu abuela es una auténtica joya. Nos hizo galletas a todos.
    おばあちゃんは本当に素敵な人だ。みんなにクッキーを焼いてくれたんだよ。
    너희 할머니는 정말 훌륭한 분이야. 우리 모두에게 쿠키를 구워주셨어.
  3. This podcast is a gem — I can't believe it doesn't have more listeners.
    这个播客是个宝藏——我不敢相信听众这么少。
    Este podcast es una joya — no me puedo creer que no tenga más oyentes.
    このポッドキャストは掘り出し物だ——もっとリスナーがいないのが信じられない。
    이 팟캐스트는 보석이야 — 리스너가 더 많지 않다니 믿을 수가 없어.

Pronunciation

Usage Guide

Context: discovery, appreciation, recommendations, people

Tone: warm, appreciative

✓ Do Say

  • This place is a gem.
    这个地方是个宝藏。
    Este sitio es una joya.
    This place is a gem.(ここは掘り出し物だよ。)
    이 곳은 보석이야.
  • She's a real gem.
    她真是个好人。
    Es una auténtica joya.
    She's a real gem.(彼女は本当に素晴らしい人だ。)
    그녀는 진짜 보석 같은 사람이야.

✗ Don't Say

  • Works well in professional contexts — 'That employee is a gem' is appropriate in most settings
    在职场中也很好用——'That employee is a gem'(那个员工是个宝)在大多数场合都很得体
    Funciona bien en contextos profesionales — 'Ese empleado es una joya' es apropiado en la mayoría de entornos
    仕事の場面でも使えます——「That employee is a gem(あの社員は宝だ)」はほとんどの状況で適切です
    업무 환경에서도 잘 어울린다 — '그 직원은 보석이다'는 대부분의 상황에서 적절하다

Origin & History

English has used 'gem' metaphorically for centuries, but the American slang usage — particularly 'hidden gem' for undiscovered excellence — became popular in the 2000s through restaurant reviews, travel blogs, and social media recommendations.

Cultural Context

Era: 2000s onwards

Generation: All ages

Social background: Universal

More From This Topic

Fire ★★★★★ Something extremely good, impressive, or exciting. GOAT ★★★★★ Greatest of All Time — the absolute best in a particular ... Killing it ★★★★★ Doing something exceptionally well or succeeding at a hig... Badass ★★★★★ Extremely tough, impressive, or formidable in an admirabl... MVP ★★★★★ Most Valuable Player — the person who contributed the mos... Epic ★★★★★ Extraordinarily impressive, grand, or memorable.
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Approval & Compliments

Practice "Gem" on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation & spaced repetition — all free