Dog tags

American Slang Term American ★★★★★ Very Common informal
Practice this with flashcards, quizzes & audio on WordLoci

Meaning: Military identification tags worn around the neck.

军用身份识别牌,挂在脖子上佩戴。
Placas de identificación militar que se llevan colgadas del cuello.
首にかける軍の認識票。
목에 거는 군인 인식표.

Two metal tags stamped with a soldier's name, service number, blood type, and religion. Worn on a chain around the neck for identification purposes. Culturally iconic — often seen in movies, worn as jewelry, and kept as mementos by veterans and their families.

两块金属牌,上面刻有士兵的姓名、军号、血型和宗教信仰,用链子挂在脖子上,用于身份识别。在文化上极具标志性——常见于电影中,也被作为饰品佩戴,是退伍军人及其家属的纪念物。
Dos placas metálicas grabadas con el nombre del soldado, número de servicio, grupo sanguíneo y religión. Se llevan en una cadena al cuello con fines de identificación. Son un icono cultural: aparecen frecuentemente en películas, se usan como joyería y los veteranos y sus familias las conservan como recuerdo.
兵士の名前、軍番号、血液型、宗教が刻印された2枚の金属製タグ。首からチェーンで下げて身元確認に使う。文化的にアイコニックな存在で、映画でよく見られ、アクセサリーとして着用されたり、退役軍人やその家族が形見として大切に保管したりする。
병사의 이름, 군번, 혈액형, 종교가 각인된 두 개의 금속 태그이다. 신원 확인용으로 목에 체인으로 걸고 다닌다. 문화적으로 상징적인 물건으로 — 영화에 자주 등장하고, 장신구로 착용하거나 퇴역 군인과 그 가족들이 기념품으로 간직한다.

Examples

  1. He still wears his grandfather's dog tags around his neck.
    他至今还把祖父的军牌挂在脖子上。
    Todavía lleva las chapas de identificación de su abuelo colgadas al cuello.
    彼は今でも祖父のドッグタグを首にかけている。
    그는 아직도 할아버지의 인식표를 목에 걸고 다닌다.
  2. They found the soldier's dog tags at the old battlefield.
    他们在旧战场上找到了那名士兵的军牌。
    Encontraron las chapas del soldado en el antiguo campo de batalla.
    古い戦場でその兵士のドッグタグが見つかった。
    오래된 전장에서 그 병사의 인식표가 발견되었다.
  3. She got her boyfriend's dog tags tattooed on her arm.
    她把男朋友的军牌纹在了手臂上。
    Se tatuó en el brazo las placas de identificación de su novio.
    彼女は恋人のドッグタグを腕にタトゥーで入れた。
    그녀는 남자친구의 인식표를 팔에 문신으로 새겼다.

Pronunciation

Usage Guide

Context: military, veterans, patriotic displays

Tone: reverent, nostalgic

✓ Do Say

  • He wears his dog tags every day.
    他每天都戴着军牌。
    Lleva sus dog tags todos los días.
    He wears his dog tags every day.(彼は毎日ドッグタグをつけている。)
    그는 매일 인식표를 걸고 다닌다.
  • Dog tags are sacred to veterans.
    军牌对退伍军人来说是神圣的。
    Las chapas de identificación son sagradas para los veteranos.
    Dog tags are sacred to veterans.(ドッグタグは退役軍人にとって神聖なものだ。)
    인식표는 퇴역 군인에게 신성한 것이다.

✗ Don't Say

  • Wearing fake dog tags as fashion can offend veterans.
    戴假军牌当时尚配饰可能会冒犯退伍军人。
    Llevar chapas falsas como complemento de moda puede ofender a los veteranos.
    偽のドッグタグをファッションとして着けると退役軍人の反感を買うことがある。
    가짜 인식표를 패션으로 착용하면 퇴역 군인에게 불쾌감을 줄 수 있다.

Origin & History

Named for their resemblance to dog license tags. US military began issuing identification tags during the Civil War. The current format has been standard since World War II.

Cultural Context

Era: 1860s–present

Generation: All ages

Social background: Universal

Regional notes: All regions

More From This Topic

SNAFU ★★★★★ A mistake or problem; a chaotic situation. Roger that ★★★★★ Message received and understood; yes, I understand. MIA ★★★★★ Missing in Action; absent or unaccounted for. AWOL ★★★★★ Absent Without Official Leave; missing without permission. Collateral damage ★★★★★ Unintended harm or consequences; innocent people or thing... Chain of command ★★★★★ The hierarchical structure of authority from top to bottom.
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Military & Patriotic

Practice "Dog tags" on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation & spaced repetition — all free