Brick
Meaning: Extremely cold, used to describe freezing weather.
When New Yorkers say it's 'brick' outside, they mean it's brutally cold — the kind of cold that hits you like a wall of bricks when you step outside. It's strictly a weather and temperature term in NYC slang, not used for other contexts. Particularly common during harsh Northeast winters.
Examples
- Don't even bother going outside — it's mad brick out there. 连出门都别想了——外面冷得要命。Ni te molestes en salir — hace un frío tremendo (it's mad brick).外に出る必要もない——めちゃくちゃ寒いから。밖에 나갈 필요도 없어 — 겁나 추워.
- I forgot my jacket and it was brick walking to the subway. 忘了带外套,走到地铁站冻死了。Me olvidé la chaqueta y hacía un frío que pelaba camino al metro.ジャケット忘れて地下鉄まで歩くの超寒かった。재킷을 깜빡하고 지하철까지 걸어가는데 엄청 추웠어.
- It's gonna be brick all week — bring your heavy coat. 这周都会冷得要命——带上厚外套。Va a hacer un frío brutal toda la semana — llévate el abrigo gordo.今週ずっと極寒だよ——厚手のコート持ってきな。이번 주 내내 겁나 추울 거야 — 두꺼운 코트 가져와.
Pronunciation
Usage Guide
Context: weather talk, casual conversation, texting
Tone: descriptive, complaining
✓ Do Say
- It's brick outside today.It's brick outside today.(今天外面冷死了。)Hoy hace un frío que pela.It's brick outside today.(今日は外めちゃくちゃ寒い)오늘 밖에 겁나 추워.
- It was brick last night walking home.It was brick last night walking home.(昨晚走回家冷得要命。)Anoche de vuelta a casa hacía un frío que pela.It was brick last night walking home.(昨夜帰り道が極寒だった)어젯밤 걸어오는데 겁나 추웠어.
✗ Don't Say
- Don't use for things other than weather — 'This test was brick' doesn't work; it's specifically about cold temperatures不要用来形容天气以外的东西——'This test was brick'说不通;这个词专指寒冷的温度No lo uses para cosas que no sean el tiempo — 'This test was brick' no funciona; es específicamente sobre temperaturas frías.天気以外のことには使わない——「This test was brick」は通じない。あくまで寒さに特化した表現날씨 이외의 것에는 사용하지 말 것 — 'This test was brick'은 틀린 표현이다; 구체적으로 추운 기온에만 쓰인다
Origin & History
Emerged from New York City street slang in the 1990s-2000s. The metaphor likely comes from the idea that cold hits you hard and heavy, like a brick, or that the cold makes everything feel solid and rigid like brick.
Cultural Context
Era: 1990s-2000s
Generation: Millennials
Social background: Universal
Regional notes: New York City
More From This Topic
More from Regional: Northeast / NYC
Flashcards, quizzes, audio pronunciation & spaced repetition — all free